Police and Reporter Relationships

Relationships between Cops and Reporters

In this hectic digital age where editors don’t have time to wait for confirmation lest another outlet beats them to the finish line of a glowing tablet screen, reporters can no longer buy the neighborhood flatfoot a cup of coffee to get the inside scoop on whether Mrs. McGillicuddy offed her old man or whether the lush really did ‘accidentally’ fall out of his bedroom window.

Now, a reporter has to hustle to keep up with the bloggers and the 24 hour cable shows, do anything he or she can to win the few moments of a customer’s attention from an overwhelming amount of other options … and nothing gets attention more than fear. Your kid’s school bus may have bad brakes, your diet soda may be poisoning you, terrorist cells are operating in nice neighborhoods just like yours, and somebody shot somebody else two blocks from where you work. So while the cops are trying to assure the locals they’re responsible for that things are fine, nothing to see so let’s move it along, the news media is trying to convince every single hard-working, tax-paying, mouse-clicking viewer that the exact opposite is true.

Venice_Police_Station,_ca.1920But it didn’t used to be that way. Back in the first half of the last century, reporters and cops had much more interactive working habits. From roughly the 1930’s to the 1950’s were the golden years of newspapers and bosses like Hearst and Pulitzer had deeper pockets than the local constabulary. Reporters were not tasked with rules of evidence and could mislead, con and flat-out impersonate in order to get witnesses to talk. They could then trade this information with the cops to get other information; thus the cops received tips they might not have otherwise. Reporters wanted a scoop and cops, especially the higher-ups, liked to strike an Elliott Ness pose in the papers.

Reporters had many advantages over the cops—they didn’t punch a time clock and could work irregular hours for a boss who wasn’t above paying a witness for their story. Afterwards they’d be happy to turn the information over to the cops, and even hold back part of it if the investigation required it—provided they eventually got to scoop their rivals. A city became a trading floor of information, with each side working the other to their advantage. There would be toes trod on and feelings of annoyance, but the next day the bell would ring and it would all begin again.

Investigative Reporting is on the Decline

When did this change? Hard to say. Rules in all lines of work have tightened, so perhaps cops are no longer so comfortable with spilling a tip over a cup of joe. Certainly the deep pockets have disappeared. Revenues from newspapers and other media plummeted over the same decades in which owners and shareholders came to expect higher profits. And as one of my reporter characters tells us, “You know what is first to get the ax? Investigative reporting.

reporterIt’s the least cost-effective type of content in any newspaper—any news outlet, period. Editors and producers can pump months of salary, overtime and expenses into a topic and then it doesn’t pan out. They never get a usable story—wasted money, in their eyes. Corporations hate to waste money that could be going into shareholder dividends instead.” The period of mutual cooperation has given way to a leaner, meaner, more desperate milieu.

And in that cauldron of pressure forensic scientist Maggie and homicide detective Jack have to solve a series of murders for which, this time, Jack is not responsible.

So far.

Lisa Black

4630229495_217x325

Lisa Black has spent over 20 years in forensic science, first at the coroner’s office in Cleveland Ohio and now as a certified latent print examiner and CSI at a Florida police dept. Her books have been translated into 6 languages, one reached the NYT Bestseller’s List and one has been optioned for film and a possible TV series.

 

 

 

 

Unpunished

www.lisa-black.com

background: #bd081c no-repeat scroll 3px 50% / 14px 14px; position: absolute; opacity: 1; z-index: 8675309; display: none; cursor: pointer; top: 36px; left: 20px;”>Save

 

Jack Renner is a vigilante, I suppose, in the strict definition of the word, but I don’t think of him like that. He is more a serial killer who believes he is working on the side of the angels, except that unlike serial killers he is not deranged and derives no pleasure from killing. He doesn’t go after those who have personally affected him and he doesn’t sneer How do you like it, punk? as he dispatches them. To him it’s purely a matter of practicality. He empathizes with his victims to a certain extent—the world is a rough place and turns innocent children into snarling brutes with regularity. So he ends their life the way a responsible farmer might regretfully shoot a rabid fox.

vigilante patch

Being a responsible author, I researched the subject of vigilantism for my book That Darkness—or at least tried to. I read books on topics ranging from the history and progression of superhero comic books to books on prison reform. I couldn’t find—anywhere–a real life example of a Paul Kersey, the character Charles Bronson famously played in the movie Death Wish. Cases such as Bernard Goetz and George Zimmerman don’t count for my purposes, since they acted only when they felt personally threatened whereas Jack Renner believes his actions are not remotely personal. Whether he’s lying to himself or not is a question for a therapist.

Thus I discovered that very little is known of vigilantes. They might be tremendously popular in fiction, but in real life they’re as rare no-calorie snacks that actually taste good. Most known ‘vigilantes’ are groups of people who monitor and prevent—Guardian Angels, Minutemen, the neighborhood watch.

guardian angels

Most people join these groups because they think it’s the right thing to do, a way to protect their own and give back to a society they value. Often they stick with these groups because they reflect their vision of manhood, the strong protector, the stoic sentry; it’s a way to feel virtuous about feeling potent. They don’t, of course, actually kill anyone. On the other hand most serial killers kill people because they think it’s jolly good fun and don’t give a damn for the betterment of society.

Vigilante films, if perhaps not actual vigilantes, came out of the 1970s when crime was skyrocketing (or at least growing—crime rates actually peaked in the ‘90s but the ‘70s retain this aura of chaotic lawlessness) and the police were seen as having been hamstrung by new civil rights laws such as the 1966 Miranda ruling. Feeling scared and frustrated are familiar themes in today’s world. Cops are frustrated because attorneys plead or dismiss cases that represent weeks or months of work. Attorneys are frustrated because juries want DNA and a confession written in blood before they’ll convict or exonerate. Citizens are because we have huge prisons but innocent people still get convicted and the guilty aren’t always caught. Lowlifes are because they keep getting picked up on the same piddling stuff while white collar criminals spend a few years in Club Fed. Kids are because they think adults should have figured all this stuff out by now and adults are because they think kids are never going to put down the PS3 and get off the couch. Everybody’s frustrated.

And out of this frustration, novels are born.

The question in my particular novel, of course, is what Jack will do when confronted by a fox who isn’t rabid? A fox like, say, forensic specialist Maggie Gardiner, a strong, smart, quite law-abiding woman who has discovered his pattern and begins to follow it, right up to his door.

Jack won’t stop…but neither will Maggie.

that darkness cover

*    *     *

Lisa Black has spent over 20 years in forensic science, first at the coroner’s office in Cleveland Ohio and now as a certified latent print examiner and CSI at a Florida police dept. Her books have been translated into 6 languages, one reached the NYT Bestseller’s List and one has been optioned for film and a possible TV series.

When Lee asked me if I would do a guest blog entry for him and this fabulous site, I jumped at the opportunity. I figured that not only would it be a lot of fun, it would also be an opportunity to give readers a little bit of an insight into the mind of a publishing industry insider, and in the process, maybe pass along a little useful advice.

As a literary agent who represents a fair amount of both fiction and nonfiction that often deals with police procedure, crime scene investigation, and forensics—and as a reader obsessed with the genre—I often find fairly glaring errors in writers’ descriptions of the way things happen in the real world.

Here’s the question—Does it matter? Is it going to harm your chances of getting your book published if you don’t dot every “I” and cross every “T” when it comes to ensuring the accuracy of your work?

The answer: yeah, probably.

Here’s why. Publishing, to a large extent is a gigantic numbers game. Top literary agents get besieged by submissions. I would say that, on average, great agents get anywhere between 250 and 500 query letters a week. That’s a lot of letters. 500 query letters a week times four weeks in a month equals 2000 queries in a month. 2000 queries in a month times 12 months in a year equals 24,000 queries in a year.

And remember—it’s not a literary agent’s job to read query letters. An agent’s job is to sell books for his or her clients. To the extent we read query letters at all, it’s only when we have extra time, and there’s room on our client lists. Some agents like me will only sign one or two new clients a year. So when we’re looking for a needle in a haystack, we don’t have much time to spend on writers who aren’t experts in their subject.

Here’s a dirty little secret about the way I (and most of the other people in the publishing industry) read material from people we don’t have a preexisting professional relationship with, whether it’s query letters, sample chapters, or an entire manuscript from a client we’re considering taking on.

Basically, we read until we CAN stop—and then we do.

So, if your initial letter to us has a typo in the first line, that’s easy. Pass. And onto query number 12,467.

The same goes for technical details. I can’t tell you how many writers have their studly main characters using their thumb to “flip the safety off” on their Glock 17 before wasting a bad guy or “breaking open” a “Mossberg pump-action” shotgun to reload it.

glock171.jpg

moss_m5001.jpg

These are just the mistakes that *I* catch. I’m hardly a firearms expert; I shudder to think how many errors I *don’t* see that people who read this blog shake their heads over.

So how can you use this phenomenon to your advantage?

Well, readers of crime fiction like to feel smart. To the extent that you can debunk closely-held myths in the course of your writing, agents, editors, and ultimately readers will love it. If you can tell readers how things REALLY happen—as opposed to the way they look on TV, it will give your work a feeling of authenticity that’s often missing in crime fiction (and nonfiction.)

So—here’s my challenge to you, faithful blog readers. When you read crime fiction, what are your pet peeves? What do writers get wrong? What are the most glaring errors you’ve seen? Who are the most egregious offenders?

Scott Hoffman

FOLIO Literary Management, LLC

www.foliolit.com

~

4642_112744290870_4640460_n

A refugee from the world of politics, Scott Hoffman is one of the founding partners of Folio Literary Management, LLC. Prior to starting Folio, Scott was at PMA Literary and Film Management, Inc.

He has served as Vice-chairman of the Board of Directors of SEARAC (the only nationwide advocacy agency for Southeast Asian-Americans), a Board Member of Fill Their Shelves, Inc. (a charitable foundation that provides books to children in sub-Saharan Africa) and a member of the Metropolitan Opera’s Young Associates Steering Committee.

Before entering the world of publishing, he was one of the founding partners of Janus-Merritt Strategies, a Washington, DC strategic consulting firm. He holds an MBA from New York University’s Leonard N. Stern School of Business, and a BA from the College of William and Mary.

*This article is a Throwback Thursday repost from 2008.

Karen Knotts: the dad I didn't know

 

Karen Knotts went to USC where she learned her craft from Emmy Award winning director Alex Siegal. She did Equity regional theatre across the country. Roles included a prostitute in “Norman is that You?” and a prude in “Mind with the Dirty Man.” Karen’s first TV break was a miniseries starring George Peppard entitled “One of Our Own”. She played a hippy hitchhiker. The part required her to recite limmericks while “smoking pot” while holding a guitar, then throw herself through the car’s windshield. Television roles followed, in “Return to Mayberry” she played a former highschool beauty queen, and in “Vice Academy” a demented prison guard. Karen did well in sitcoms, even being directed by the colorful Carroll O’Connor. Recently, Karen starred in “An Occurrence at Black Canyon,” playing a sexually frustrated artist in 17th century France. Upcoming is Sy Rosen’s “Speed Dating.” Other fun credits are “Twinkles and Friends” (a TV pilot for kids), “Out of the Shadows” (a documentary about illiteracy) and the stage farce “Lend Me A Tenor” in which she won an ADA Actor’s award for Lonnie Chapman’s Group Rep Theatre (GRT).

The Dad I Didn’t Know

When Dad was a boy, there were hard times at home. The family was poor, his father was sick and couldn’t work, and his mother worried every week about how she was going to pay rent. But when he got to high school, everything changed. Dad’s personality which had previously been shy and withdrawn, suddenly exploded. He often said this was one of the best times of his life.

He became a very known and popular personality on campus. His humor was emerging. He ran for, and got elected to class president, and he wrote a column for the school paper called ‘Dots and Dashes by Knotts.’ It was full of fun little tidbits (and humor of course) about other students and high school happenings.

Another great thing that happened was the beginning of a deep and lasting friendship with another popular boy, Jarvey Eldred. Jarvey came from a wealthy family who lived on the ‘other’ side of the tracks. He was handsome, fun, and a great dancer. Jarvey often borrowed the family car and the guys would go out on double dates together. All the girls in their class wanted to date them.

Don and Jarvey developed a song and dance act which they performed at school functions. Later, another boy was added make it a trio, Ritchie Ferrara. Ritchie was an awesome musician, he played banjo, so now they had even more booking appeal. Both Ritchie and Jarvey were dad’s life long friends.

Years later when Dad was hot as a performer on ‘Man on the Street’ (a sketch from ‘The Steve Allen Tonight Show’), he was invited to perform in Cuba (I’m not sure what show, I think it was a variety show). He went down there and immediately got sick, among other things he had a terrible stomach ache. Everyone was afraid that he would have to cancel his appearance. He called Ritchie, who by this time was a doctor. Ritchie immediately flew down. After his examination, he privately diagnosed the case as stage fright. So he went to the store, bought groceries, came back and proceeded to cook a huge Italian spaghetti dinner.

Dad was perplexed, he couldn’t understand the treatment. Then Ritchie started telling stories and they got to laughing, piling in the food, drinking wine, and next thing you know, that stomach ache had vanished! Dad went on to perform on the show. They did things like that many times for each other over the years, and Dad regularly flew out to visit Jarvey in West Virginia. To this day Ritchie still plays a mean banjo.

*You can catch Karen this weekend at the Mayberry Days celebration in Mt. Airy, N.C. She’ll be performing her show, Tied Up In Knotts!, at the Downtown Cinema theater.

www.KarenKnotts.com

 

*     *     *

Of course, we’ll always remember

Writing secrets of an best selling author: Lee Child

Have you ever thought, “If I only knew the secret writing habits and rituals of the top authors then I, too, could be as successful?” Well, a while back I had the pleasure of asking a dozen top bestselling authors to share their writing tips with me. The authors were each gracious enough to do so and their answers were so doggone interesting that I thought I’d share them with you guys. So here you go, the writing secrets of your favorite authors. First up is Tess Gerritsen.

Please visit Tess at tessgerristen.com.

Benjamin Sobieck

One of my favorite things about The Graveyard Shift is the way Lee Lofland pulls lessons out of current events. While I don’t have the law enforcement experience he can offer, I’d like to contribute to that tradition in my own way. Let’s talk about switchblades (aka automatic) and assisted opening knives.

As I’m sure many of you are aware, a man named Freddie Gray died after his arrest by Baltimore police this past April. There’s plenty to discuss about the context of his arrest and death, but I want to focus on the reason police cited for making the arrest. Gray apparently had a switchblade clipped into his pocket. Concealed carry of switchblades is illegal under Maryland law, and prohibited by Baltimore city code. However, it appears Gray may have actually carried an assisted opening knife, which is legal. The jury (figuratively) is still out on that.

What’s the difference? Why would these two knife types – one illegal, one legal – be confused?

If you’re familiar with switchblades from pop culture, you already know that they open with an iconic “pop.” What you might not know is what makes a knife a switchblade. By federal law, and most state laws, there are two distinct features:

– The folding blade is biased to open from its closed position inside the handle.
– A button or switch on the handle of the knife must be pressed for the blade to open. That’s different from the distinctions of an assisted opening knife:
– The folding blade is biased to stay shut from its closed position inside the handle.
– The blade is deployed by manipulating a part of the blade itself (a tab, a thumb stud, etc.), not a button or switch on the handle. The blade gets about halfway open before an assisting mechanism, such as a spring or torsion bar inside the knife, takes the blade the rest of the way.

This doesn’t sound like much of a difference, but the legal impact is significant. Switchblades are restricted across much of the U.S., although there are exceptions. Assisted opening knives are legal and popular almost everywhere.

To the eye, however, both types of knives look identical. They both open in flash with that iconic “pop.” As with much of firearms and knives, looks are deceiving. Function, not form, is what matters.

Adding to the confusion is the recency of assisted openers. They’ve been around only since the mid-1990s, but it took until 2009 for an amendment to the 1958 Federal Switchblade Act to specifically exempt assisted openers. Many states followed suit. That doesn’t change the fact most people can’t tell the difference, including law enforcement officers needing to make a quick decision.

For writing fiction, I think inserting “assisted opening knife” instead of a switchblade in a story makes you look pretty sharp. The switchblade is a tired trope. It isn’t 1958 anymore. With an assisted opening knife, a character gets all of the benefits of a classic switchblade with few of the legal restrictions.

If you’re new to knives and want to learn more about them in the real world, start with basic folders and reference the laws in your area. You might even check out the commemorative folding knife celebrating my new Writer’s Digest book that I’m giving away on my website, CrimeFictionBook.com, but that’s up to you.

~

ben-profile-pic-1

Benjamin Sobieck is the author of The Writer’s Guide to Weapons: A Practical Reference for Using Firearms and Knives in Fiction (Writer’s Digest Books, summer 2015) and several crime fiction works. His website is CrimeFictionBook.com.

New Picture

Click the book!

Lynn Chandler Willis

You’ve probably heard the old saying “it’s all fun and games until…” fill in the black. Usually the statement is followed by until someone gets hurt, or until someone gets killed.

In my world, nothing could be a more true testament to “it’s all fun and games until someone gets killed,” than writing in the True Crime genre. I’ve written fiction and I’ve written non-fiction and without a doubt, the non-fiction is the one that took its tole.

My first published book (Unholy Covenant, Addicus Book, 2000) was in the true crime genre. It was the story of two brothers who conspired to kill the older brother’s devoted wife. I was fortunate that the murder happened in my own community so there was no travel or years long research involved. I knew both families, the victims and the suspects.

Technical research was minimal because at that time, I owned and published a community newspaper who covered the story from the crime through the trial. During the first brother’s trial I sat in the courtroom every day, every hour, through every minute of testimony. I knew shortly into the trial, the story would make a good book.

It had all the elements: murder, money, greed, young beautiful bride, and deep religious overtones. The late Reverend Jerry Falwell even testified, creating a local media feeding frenzy. It was all so sensational! Just what the public craved.

It’s one thing to do research for your fiction, you know—how to murder someone 101—but it’s an entirely different thing when you’re sitting across the kitchen table from the victim’s mother asking her to share her thoughts on her daughter’s cold-blooded, premeditated murder. Some writers can do it and not blink twice. I discovered, after the fact, I wasn’t one of those writers.

The case, and book, garnered national attention. I did radio shows, television and newspaper interviews and even negotiated with a producer who wanted to buy the movie rights. I walked away from the bargaining table when he told me what he had planned—he wanted to make the victim a school teacher and the veteran detective a rookie. These are real people, I kept telling myself. They’re not made up characters.

I did agree to do a couple detective-type shows because they were based on the facts of the case, not characters created by a producer. One was for the Lifetime network and featured interviews and recreations. By this time, the book had been out a few years and the victim’s death had occurred several years prior. Yet, for the victim’s mother and brother—the pain was still there. No matter how many years had passed, each time another network called, the wounds were opened yet again. How could they ever move past the trauma of losing their daughter and sister when we kept pulling them back in?

With all the local and national exposure the case and book received, I had several people contact me with their “story”. Would I look into their brother’s death? Would I look into their son’s suicide? Here’s a story for you—I was told many times. Do you know how hard it is to tell someone who has lost a loved one to crime that sorry, your son/husband/brother/sister’s murder wasn’t sensational enough? Did it involve sex? Money? Greed? Was the victim a good person? Sorry, your loved ones death wasn’t the stuff books and movies are made of.
Although I don’t have plans to ever write another true crime book, I’m using what I learned from that experience in my fiction. Primarily, the varied emotions of the victims of crime or like in Wink of an Eye, the survivors.

In Wink of an Eye, a young boy hires a private investigator to investigate his father’s alleged suicide. The kid doesn’t believe his father would have ever taken his own life and wants to prove he was, in fact, murdered. I drew on those past interviews with the mother of the victim in Unholy Covenant to tap into the raw emotions of losing someone to murder. The longing to see them again, the need to know why, the confusion of not understanding how an investigation works…I used this knowledge to create the drive and tenacity of a twelve year-old boy out to prove his father didn’t kill himself.

I have no regrets about writing Unholy Covenant. It’s a tragic story and because it’s down on paper, Patricia’s story is immortalized. The book is in its third printing which means, fifteen years later, people are still reading Patricia’s story. For that, I’m truly thankful.

*     *     *

10959783_10203674445163558_7763884193128607863_n

Lynn Chandler Willis is the first woman in ten years to win the St. Martin’s Press/Private Eye Writers of America Best 1st PI Novel competition with her novel, Wink of an Eye (Minotaur 2014). Her other works, The Rising (Pelican Book Group, 2013) is an INSPY Award finalist and Grace Award winner for Excellence in Faith-based Fiction, and Unholy Covenant (Addicus Books, 2000) is now in it’s third printing.

I was a street kid from Chicago Illinois and had a great deal of respect for our neighborhood cop, Joe Sheldon. Little did I know that being an actor from Chicago would lead me into a life of police work. Here’s how it all started.

I had just finished college and went to California to begin my career as an actor. I played a GI on a segment of TWILIGHT ZONE. It was the time of Brando, Clift and Dean and the studio method. I must have been a damned good GI as I got drafted a week later. After 8 weeks of basic training, we were all being assigned what our new school would be. Here come’s the part about Chicago. What else would you make an actor/ entertainer? An MP…Yep Military Police. When I asked “WHY” I was told “Because you are from Chicago and you are either a good guy or a bad guy and either way we want you on our side” So after 8 weeks of police training I was assigned to Fort Benjamin Harrison Indiana and made up my mind to be the best MP the army had ever seen. While there I was the Post Soldier of the month and entered the All Army Talent try outs…Long story shortened…I was ,and I believe am still, The only MP to ever be a part of the ALL ARMY WORLD TOURING SHOW.

After getting Married and doing a lot of theatre in Chicago. Hollywood sent for me and I have been here ever since….Here is a list of the shows I have done where my Police training paid off…

8 Seasons as Sheriff Mort Metzger on Murder, She Wrote, The Law and Harry McGraw. The Stoneman, Cops n Roberts, Jessica Novack, Laserblast, Into the Glitter Palace, Barney Miller, McMillian and Wife, Good Times, Heat of Anger, Second Hundred Years, Bewitched, 10 different episodes of Police Story and I even played a singing dancing cop in a Nestles Crunch commercial with Kareem Abdul Jabbar. We shot that in downtown Los Angeles with 2 real cops on the set but the citizens would come up to me and ask directions.

Murder, She Wrote though is the role I will be identified with forever I guess for a day doesn’t go by when someone doesn’t yell out “Hey Sheriff, How’s Jessica?” and you know what? I love it.

I couldn’t wait to go to work with that great lady. Angela is the Rolls Royce of our business, and the last 2 seasons I got to write 2 story ideas that were bought. I was proud of that for I always felt we had the very best writers in the business and the most loyal following…including a couple of administrations in the White House, Now for those who care…Here is how I got the role. I had worked for Peter Fischer before, but the first time I went on location with him was when I played a detective on The Law and Harry McGraw.

We were in Massachusetts at a closed resort. A small staff was trying to feed breakfast to a film crew so I pitched in serving coffee, telling jokes and having a ball. A couple of months after we returned, Creator Peter Fisher called me and this is what he said on the phone ” Ron? Peter Fischer…Tom Bosley is leaving the show to do a new series and I am creating a new sheriff. The role is yours if you want it but I have to know in the next 24 hours as I am leaving for Europe, so I have to know your answer before I leave.” I responded “OK” He said “Then you will call and let me know?”…….I responded “I JUST DID”…..And as the late Paul Harvey used to say, “And now you know the rest of the story.”

Jeannette Bauroth

Finn found a pale blue T-shirt at the back of the closet that had a corny slogan only a math teacher would find funny. It had a beer can and the limit definition of the derivative on the front of it. On the back it said Never Drink and Derive.

Pretty clever, right? At least for a math pun. What do you think, how well will this translate into other languages? Not too well into German, considering that the German words for drive and derive are “fahren” and “ableiten”. There goes the pun.

I’m a translator, and I translate books from English into German. That excerpt comes straight from my desk (from Amy Harmon’s “Infinity + One”). Puns like this are part of the reason why translating is more than just looking up words in a dictionary and stringing them together. Translating a book into a foreign language requires careful adaption to make sure that the (in my case) German version creates the same effect on the reader as the English original did. Everything that could take the reader out of the story because he or she has no idea what is meant has to be localized, with the utmost respect to author and story.

In order to do my job properly, I have to become invisible. Have you ever read a book that was not originally written in the language you are reading it in and thought: “Man, that translator did a great job”? Whenever the translator is mentioned in a review, it’s usually because he or she did a poor job. So when reviewers write that the author’s style is fantastic, that the book was so much fun and very easy to read, that the puns were clever and the mystery suspenseful, I feel that I’ve done both the book and the author justice.

When I started learning English at the age of fourteen, my teacher gave me some great advice: “Always assume that the sentence made sense before you tried to translate it.” That’s a pretty good guideline for a professional translator. It’s crucial to fully understand the original book. If I know that something is supposed to be funny but I don’t get the joke, I must have missed something. The same applies to any references I don’t get. This is where translation becomes more than just looking up words, it’s about being pretty knowledgeable about foreign traditions and cultural references.

If the text talks about cream tea, it helps to know that this doesn’t refer to a tea with cream but to a traditional English meal where the tea is actually served with milk, but the scones come with clotted cream. If a character claims that she seems to have moved to Mayberry, it helps to know about the Andy Griffith Show. But what do you do if that show never aired in Germany, and your German readers will have no idea what the lady is referring to? You get creative. After spending weeks trying to come up with TV characters that would create the same image with the German reader as Barney Fife and Andy Taylor, I took a completely different approach by referring to two different tools, a sharp one and a not so sharp one. Mayberry became the toolbox. Footnote averted.

However, I try very carefully to keep the original setting very much alive in the story. If a private eye lives in Los Angeles, I will not move him to Cologne to make it easier for the German readers to relate to him and his surroundings. But if he talks a lot about taking Advil, I might change that to Ibuprofen, though, because Advil is not available in Germany and is therefore unknown to the German readers. By changing the brand name to the agent, it becomes immediately clear that we are talking about a painkiller (my pharmacist loves these consultation visits, by the way).

The German language works differently from the English language, and we even have different gestures. Putting somebody’s head between their knees will not immediately tell the reader that this person must have felt sick – it just seems like a strange thing to do. So you either explain it in a throwaway line, making sure it doesn’t take the reader out of the story, or you find a gesture that is familiar to Germans and conveys the same meaning. However, you need to make sure that you are not doing all the thinking and interpreting for the reader — show, don’t tell.

And there is the dreaded issue of “Sie” and “du”. The German language differentiates the English “you” into a formal “Sie” for people who have either just met or have a business rather than a personal relationship, and the “du” between friends and family. When translating a book you have to make a lot of decisions – how do the characters address each other to make it sound organic, and at what point do the protagonists switch from “Sie” to “du” (assuming they met for the first time during the course of the story)? I once had to re-write an entire scene after finishing the book because it only turned out in the end that the hero and the cop who arrested him at the beginning were brothers. During the arrest, they had a conversation in front of witnesses. I couldn’t use the “Sie” because family members wouldn’t address each other that formally, but didn’t want to use “du” either to keep the element of surprise until the end as the author intended. So I had to carefully craft a conversation that avoided all addressing but without sounding unnatural as not to alert the reader that something must be up with those two.

And this is exactly why I love my job. I love the challenge, and that I get to bring new stories to the German readers.

I once read that submitting for a book for translation is like sending a child to live abroad. But with your translator, there is family abroad who will take care of your child and love it as if it was their own.

*     *     *

Jeannette Bauroth is a professional English-German translator with a 10-year career and a love of books—especially humorous and romantic mysteries. She enjoys working with authors and specializes in indie publications. Together with her friend Corinna Wieja she founded “Indie Translations” (www.indie-translations.com) to help indie authors bring their stories to the German readers.

20140905_211936

Jeannette investigating a murder at the 2014 Writers’ Police Academy.

Lisa Black

I write fiction, with some (very) moderate degree of success, but my true ambition in life is to be the next Ann Rule. It is, however, very difficult to find exactly the right story. First of all the story has to be over, the killer caught (asking a reader to invest hours in a book when they’re still not going to know who did it at the end is a tough sell, to say the least) and convicted ( no nasty slander lawsuits against the author, please!). There has to enough story to sustain an entire book—if your neighbor kills his wife because he’s jealous of her affair with the mailman and is instantly caught, that will be a tragic, but short and sadly not unusual tale. If he plots for months, tries to hire three hit men in a row, and winds up training his retriever to pull the trigger with his paw, and/or the mailman is the long-lost son of European royalty, then you might have something. On my end, there has to be an investigation that I can get access to. I would need to find cooperative family members, cops, attorneys, anyone who actually participated in at least some part of the story. I need this to take place in a physically accessible location, so I can spend enough time there to cultivate them. Trying to cover a story in another state can eat up any tiny travel budget I may have, and I—naïve child—am writing a book to make money, not take out a second mortgage. On top of all that, it can’t be something that already has a pack of writers panting after it, like OJ or Casey Anthony or Scott Peterson.

For a while I thought I had one. A very unique story (good) of a bona fide serial killer (and we know how America loves those) and eminently accessible, as it took place only two hours from my home and my supervisor had been one of the investigating parties (score!).

Edwin Bernard Kaprat III (known as “Mike”, as it is significantly cooler than “Edwin”) spent the summer of 1993 terrorizing a small town called Spring Hill, Florida, just north of Tampa. He raped and murdered four women before setting their homes on fire in an attempt to hide the evidence. The victims’ ages ranged from 70 to 87 years of age. He had escaped conviction for killing a man two years earlier, sentenced only to house arrest for using the victim’s credit cards.

e kaprat

Edwin “Mike” Bernard Kaprat III

He started off at the beginning of August—not a pleasant time to be working crime scenes in Florida—with back to back killings of Sophia Garrity, 80, and Ruth Goldsmith, 70. Garrity’s was thought suspicious because a window was broken and a jewelry box disturbed, but no accelerants were found and the body had been too badly burnt to determine any physical injuries. Goldsmith’s mobile home showed no signs of foul play. It seemed coincidental to have two elderly women killed by arson so close together, but without any compelling reason to think otherwise their deaths were attributed to accidental electrical fires. Kaprat had used rubbing alcohol from the victims’ own bathrooms—alcohol does not have any petroleum and so is undetectable by machines and dogs. He’d leave a trail from the bed’s comforter to the front door, leaving the bathroom door open to get just enough oxygen to the fire to keep it going. It became a distinctive but not foolproof M.O.

On August 17 he attacked Alice and William Whitney, both in their 80s, but they were saved when a neighbor heard their smoke alarm. What seemed like an aggravated assault became more suspicious when cops noticed burn marks on the curtains. The victims lived only 4 houses away from my supervisor. They would stroll past his home twice every day to dine at a local restaurant, but never together—Alice would walk 50 feet ahead of her husband. Neighbors also never saw William outside, only Alice, so perhaps the attacker thought that Alice lived alone.

But when Ruth Goldsmith’s best friend Lydia Ridell was killed on September 2 and the police turned the victim over to see her hands bound by duct tape police, they knew beyond a doubt that they had a serial killer on their hands. The autopsy took 12 hours, several of them spent trying to freeze off the duct tape to check it for prints.

When the media did ‘man in the street’ interviews, Kaprat’s sister wound up on the newscast describing her fright at the awful murders, and how unsafe she now felt. She had no idea that the man responsible currently flopped on her couch.

But the last and oldest of these elderly victims gave Kaprat the toughest fight. At age 18 Lorraine Dawe had been among the first women allowed to compete at the Winter Olympics in Chamonix, France (skating against an 11-year-old Sonja Henie). Still strong even in her old age, she struggled valiantly. Kaprat did escape but this time when he closed one door the suction caused another to swing shut, largely extinguishing the fire and leaving investigators with enough evidence to convict. They found a fingerprint left in the soot and at almost the same time, an anonymous tip told police that Edwin Kaprat III had done handyman work at all the victims’ homes alongside his father, Edwin II.

The entire Hernando County sheriff’s office mobilized to focus on Kaprat. He was a paranoid and erratic driver under any circumstances and even with all eyes on him they lost his trail…twice. They put a tracker—which at the time was the size of a small brick and had to be followed via helicopter—on his car. Unfortunately during the hour or two in which the helicopter had to land and refuel, Kaprat drove to a dealership and traded the car in. After wondering why he hadn’t moved in twelve hours, cops manned nearly every major road entering or leaving the county. My supervisor was permitted to go home but told not to change out of his uniform until the killer had been apprehended. Fortunately, that did not take too long.

newspaper

This story fulfilled all my requirements for a great true crime book, bizarre crime, a conviction, personal access and proximity, and yet I never wrote it. I had pitched the idea to my agent, supplemented by facts and videos, and she floated the concept with publishers of her acquaintance. They were not interested. Publishers need their victims and/or suspects (preferably both) to be young, sexy, or rich (preferably all three). Those are the details that sell books. My agent, a middle-aged woman herself, felt as horrified as I did, but business is business and no publisher would take on a project they didn’t think they could sell at a profit.

At least the victims got justice in another way–Edwin Kaprat was condemned to death but never made it that far. After only a few months in jail, he was fatally stabbed by a fellow inmate.

*     *     *

Lisa photo

Lisa Black spent the five happiest years of her life in a morgue. As a forensic scientist in the Cleveland coroner’s office she analyzed gunshot residue on hands and clothing, hairs, fibers, paint, glass, DNA, blood and many other forms of trace evidence, as well as crime scenes. Now she’s a certified latent print examiner and CSI for the Cape Coral Police Department in Florida. Her books have been translated into six languages and one reached the NYT mass market bestseller’s list.

New Picture

Close to the Bone hits forensic scientist Theresa MacLean where it hurts, bringing death and destruction to the one place where she should feel the most safe—the medical examiner’s office in Cleveland, Ohio, where she has worked for the past fifteen years of her life. Theresa returns in the wee hours after working a routine crime scene, only to find the body of one of her deskmen slowly cooling with the word “Confess” written in his blood. His partner is missing and presumed guilty, but Theresa isn’t so sure. The body count begins to rise but for once these victims aren’t strangers—they are Theresa’s friends and colleagues, and everyone in the building, herself included, has a place on the hit list.

To learn more about Lisa and her work, please visit her at www.lisablack.com